Volume 15:2, Spring 2014
Father
Geese honked on their way
to the other side of the sky;
rain and wind teamed
up cold and befogged
the neighborhood
the day my father died.
The day my father died
my brother sang a lullaby
to accompany him
on his journey up high,
to that territory
where my son says
he will teach poetry,
where I say poems
will fry like butter
and geyser out of the hole
in the center of space
as if from molten rock,
my son, out of entrails
of carcasses still
Fleshed, from trees
ripe with vines,
conceived in death,
hammered from memory.
Here are belts and hides,
impressed, distilled,
etched on buckles
and holsters, ola-leafed
images, parchments,
poems to survive the fires.
He has left us his name
we wear it today
and metaphors
that curdle and whirl
through our consciousness,
each one at its own pace
in nature’s slow dying,
in its corybantic profusion,
my father, you have given
us “the Saving Cup,”
and voices from the wilderness
and caught “the undertow
of sadness, which rocks
what fleeting gladness
there is today, or may once
have been.” Now, that
you have seen the vision
that enlightened your face
and suffused it smiling
in the moment of death
by the altar
of the Blessed Sacrament
in this Saint Jude Church,
now you can tell us
quietly in dreams,
as we stumble
into morning
and break our bread,
that awesome secret
which led us out
of the island and
into a history where
a turn of the head
does not make salt,
and you do not expire
in gunfire, or necklaced
with a tire, where
you can make peace
with God and guide
your children,
adore your grandchildren
love your countries
all the countries
woken up by
your voracious reading
as boy and man
the countries
from which all travelers return
the day their fathers die
laden with gifts,
the day our fathers die
awesome secrets
the day our fathers die
ambrosia, bliss
the day Rasa, the day Guy,
the day our father died.
Impressing Dad, the Poet
There is nothing sweeter than a rhyme
falling right in glove, like the couplet
that ends a Shakespearean sonnet,
or a bird in full-throated song before
the concentrated hush, swooping to pick
a worm off the nose of a sloth asleep,
hum of a cricket ball, struck in the sweet
meat of the bat, ball in flight straight out
of the park and into dreams, swinging
a poem like a driver in golf, straight and
high, a hole in one, hollering, Daddy, look
at what the Muse brought in to my cup.
Be Rude, Boy, Again
Shall we take a sea-bath, friend
then burn the salt off
devouring hot prawns
lying near a fountain
Shall we swing high
over the palms in Ceylon
cut off a king coconut
snap it on a stone
spoon the sweet flesh
belly in belly out, my friend
lying near a fountain
Shall we bathe in arrack
in the evenings singing baila
or act cuckoo in the midday
when all the offices spill
sarongs and shirt-sleeves
sarees and ties
into plantain leaves
housing hot curries
Buggers, you and I
prouder than elephants
rutting in a jungle clearing
fighting cocks singing
rugger songs boor boys
in rum shop and shabeen
flattened near a fountain
into smooth smooth tile
in a rest area
designed between towers
Come on, machan,
come on, brother,
let’s get up
let’s get up
The sea is red-flagged
its current murderous
shells in billions
are being thrown up
Let’s get up
let’s get away
be rude boys
rude boys
drinking toddy
talking politics
jumping ship
jumping ship.
Forgetting Process
Tissanaiyagam, the journalist,
has received a presidential pardon,
which absolves him of the crime
he did not commit. A minister
of the new cabinet stated
publicly that employees
of the public sector should
be trilingual and he will work
to install a system of instruction
to achieve this goal. We hear
some of the emergency
measures will be softened,
no more media monitors,
and detention without charge
and only last three months,
these are concessions, let us
not begrudge them. Shall
we say, they are goodwill
gestures from a benign
divinity who can settle
down to drink arrack
in the afternoon, no war
in the north, no journalist
union meeting the press,
even the masthead
of the Leader newspaper
has removed its founder’s
photograph? Remember him,
bludgeoned to death
by an elite squad
on motorcycles?
His wife travels abroad
still giving untimely speeches.
Accounting for Civilians
Nonplussed means surprised
and confused, says the Oxford
online, but the editors add,
almost as an afterthought,
wearily, resigned, that in recent
North American usage the word
has taken on the opposite
sense, as in unperturbed.
This variant does not form part
of standard English, they claim.
Who will determine the fate
of nonplussed? Who shall
write the new standards?
Every afternoon outside
47th Street and First
placards are out
screaming nonplussed
about the latest caving
in of the United Nations
before murders of innocents,
unperturbed, in far-away fields.
Light After Storm
How can I make amends?
Trust broken, hurt discovered,
obsessive search for love
while the house burned
on the island, and finally
the page, empty like the sky
in winter, grey and threatening
rain and hail, but these lines
do not end with the beating
storm; morning light comes;
birds who hung about, close
to seasonal shifts, sing.
Indran Amirthanayagam writes poetry in English, Spanish, French, Portuguese, and Haitian Creole. He is the author of twenty five books of poetry and poetry in translation, including Seer (Hanging Loose Press, 2024), The Runner's Almanac (Spuyten Duyvil, 2024), Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia, Blue Window (Dialogos Books) The Migrant States (Hanging Loose Press 2020),Coconuts on Mars (Paperwall, 2019), Uncivil War (Mawenzi House (formerly TSAR), Canada, 2013), and the Paterson Prize-winning The Elephants of Reckoning (Hanging Loose, 1993). Amirthanayagam is a 2020 Foundation for Contemporary Arts fellow in poetry, and a past fellow of the New York Foundation for the Arts, the US/Mexico Fund for Culture, and the MacDowell Colony. He publishes poetry books with Sara Cahill Marron at Beltway Editions (www.beltwayeditions.com), edits The Beltway Poetry Quarterly; curates the reading series Poetry at Beltway Editions, He serves on the Board of DC-ALT. His blog is http://indranamirthanayagam.blogspot.com